Текст и перевод песни B-Free - I`m Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내가
사는
여기는
자유
민주
Я
живу
здесь,
в
свободной
демократической
주의
난
하와이
바다가
만든
진주
стране,
я
жемчужина,
созданная
гавайским
морем,
마치
영화의
preview
словно
превью
фильма.
자유란
모든
시민들의
권리
삶의
기준
Свобода
— это
право
всех
граждан,
критерий
жизни,
마치
바다
the
sea
словно
море,
the
sea,
마치
내리는
비
словно
падающий
дождь.
I′m
right
to
believe
your
dreams
У
меня
есть
право
верить
в
твои
мечты,
Yeah
bitch
thats
me
now
see
да,
детка,
это
я,
теперь
видишь?
난
신이
내린
시인
Я
— посланный
богом
поэт,
Like
hov
nasir
как
Hov
Nasir.
난
프리야
넌
누구
Я
свободен,
а
ты
кто?
내가
사는
곳
바로
상수
마포구
Я
живу
прямо
здесь,
в
Сансу,
Мапхогу.
난
세일기간
쇼핑
나온
주부
Я
как
домохозяйка,
вышедшая
на
шопинг
во
время
распродажи.
나랑
붙어봤자
결과는
뻔
하잖아
Если
ты
свяжешься
со
мной,
результат
очевиден,
모든
지식은
무료
Все
знания
бесплатны,
아무도
날
못막아
홍대
힙합의
수도
никто
не
может
меня
остановить,
я
— столица
хип-хопа
Хондэ.
Put
my
life
on
the
line
Ставлю
свою
жизнь
на
кон,
Like
a
free
throw
словно
штрафной
бросок.
Michael
jordan
of
this
rap
Майкл
Джордан
этого
рэпа,
Shit
you
just
kukoc
а
ты
всего
лишь
Кукоч.
내가
원하는
건
f
r
e
e
d
o
m
Всё,
чего
я
хочу
— это
f
r
e
e
d
o
m,
자유
thats
what
i
am
свобода,
вот
кто
я.
나는
군대에
반대
Я
против
армии,
우리들을
방패로
삶을
они
используют
наши
жизни
как
щит.
정치인들은
갔대
Политики
сказали,
что
ушли,
나를
가두지
못해
но
они
не
могут
меня
запереть.
Can't
touch
this
like
Не
тронь
меня,
словно
하나
남은
돛대
единственная
оставшаяся
мачта.
듣거나
말거나
그건
너의
선택권
Слушать
или
нет
— это
твой
выбор,
Choices
man다시
말해
freedom
выбор,
чувак,
другими
словами,
свобода.
이건
나만의
표현의
자유
Это
моя
свобода
самовыражения,
내
비트와
라임들로
사회를
탈출
я
сбегаю
из
этого
общества
с
помощью
своих
битов
и
рифм.
내
사고와
사유를
따지며
Ублюдки,
которые
пытаются
заткнуть
мне
рот,
입을
억지로
막는
새끼들은
Fuck
you
распуская
сплетни
о
моих
мыслях
и
идеях,
идите
к
черту.
하늘을
나는
저
새처럼
Как
птица,
парящая
в
небе,
새대가리들은
다
철장에
처넣어
всех
тупиц
нужно
посадить
в
клетку.
예비군하고
받는
5 4천원
Эти
5-4
тысячи
вон,
которые
платят
резервистам,
내
알바는
어떻하라고
개새끼야
что
мне
с
ними
делать,
ублюдок?
Now
i′m
free
Теперь
я
свободен,
Now
you're
free
теперь
ты
свободна,
Now
they're
free
теперь
они
свободны,
Now
we′re
free
теперь
мы
свободны.
No
more
lies
Больше
никакой
лжи,
No
more
war
больше
никакой
войны,
Just
more
love
только
больше
любви,
Just
more
peace
только
больше
мира.
Now
i′m
free
Теперь
я
свободен,
Now
you're
free
теперь
ты
свободна,
Now
they′re
free
теперь
они
свободны,
Now
we're
free
теперь
мы
свободны.
No
more
lies
Больше
никакой
лжи,
No
more
war
больше
никакой
войны.
I′m
321 let's
go
Я
321 поехали!
I′m
free
can't
lock
me
down
Я
свободен,
ты
не
можешь
меня
запереть,
Can't
hold
us
down
can′t
stop
me
now
не
можешь
удержать
нас,
не
можешь
остановить
меня
сейчас,
Cause
i′m
but
still
get
payed
потому
что
я
[неразборчиво],
но
всё
ещё
получаю
деньги.
If
you
feel
like
a
slave
Если
ты
чувствуешь
себя
рабой,
Everybody
say
out
loud
пусть
все
скажут
громко,
That
now
i'm
что
теперь
я
I′m
free
can't
lock
me
down
свободен,
ты
не
можешь
меня
запереть,
Can′t
hold
us
down
can't
stop
me
now
не
можешь
удержать
нас,
не
можешь
остановить
меня
сейчас,
Cause
i′m
but
still
get
payed
потому
что
я
[неразборчиво],
но
всё
ещё
получаю
деньги.
If
you
feel
like
a
slave
Если
ты
чувствуешь
себя
рабой,
Everybody
say
пусть
все
скажут,
That
now
i'm
что
теперь
я
Now
i'm
free
теперь
я
свободен,
Now
you′re
free
теперь
ты
свободна,
Now
they′re
free
теперь
они
свободны,
Now
we're
free
теперь
мы
свободны.
No
more
lies
Больше
никакой
лжи,
No
more
war
больше
никакой
войны,
Just
more
love
только
больше
любви,
Just
more
peace
только
больше
мира.
Now
i′m
free
Теперь
я
свободен,
Now
you're
free
теперь
ты
свободна,
Now
they′re
free
теперь
они
свободны,
Now
we're
free
теперь
мы
свободны.
No
more
lies
Больше
никакой
лжи,
No
more
war
больше
никакой
войны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SEOUNG HO CHOI, GESTURE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.